Both are me. ç§ãå人 ã¢ã¤ãã¬é¬¼çã Watashi wa zen'nin aitsuga kichiku de It means âMy loveâ. watashi no is showing possession, so you need a noun after it. It means "my / mine" (in colloquial speech only - watashi is the regular equivalent to boku, which by the way is reserved to men). Ella Emhoff's 'life has changed' since inauguration It means "my / mine" (in colloquial speech only - watashi is the regular equivalent to boku, which by the way is reserved to men). The first-person pronouns (e.g., watashi, ç§) and second-person pronouns (e.g., anata, è²´æ¹) are used in formal contexts (however the latter can be considered rude). Thatâs not what I meant. If not what is the correct way to say "my friends" in Japanese? If you are not really close to the other party you are talking to, this word would be your best bet to avoid any offence. Nicolas Cage gets married for the 5th time. Dochiramo watashi da "watashi o kaeshite." This means that the no (ã®) particle has a wide range of uses other than just a possessive particle. I am here. Boku is "me, I" and no is the possession particle. Alternate Written Forms: ç§ (ãããã) [ãããã (ç§)] watakushi. Synonym for Watashi wa @SilentJupiter64: Watashi wa is stating that you are the topic of conversation. If I just sound girly then I donât mind. Please only respond if ⦠It would be written like this in Japanese: ç§ã®æ I would like to note that it means âmy loveâ as in the emotion Love, and not as âmy darlingâ. Watashi â ç§ Boku â å Ore â 俺 Watashi â ç§. That is, between friends, a guy using watashi might sound overly formal. Teen girl's historic wrestling career gets its own special. Find more Japanese words at wordhippo.com! Would the Japanese phrase "watashi no tomodachi" translate to "my friends" in English? I just wondered if itâs a big deal if I chose to always use watashi, no matter the situation. watashi â ç§ (ããã) : a pronoun meaning âIâ in Japanese. Altogether the sentence watashi no namae (ããã ã® ãªã¾ã) means âmy nameâ. watashi wa nihongo o benkyoushiteimasu - "I am studying Japanese." (Asore!) Comparatively Distant Compared to boku å and ore 俺, the pronoun watashi ç§ is sometimes seen as distant. In many sentences, pronouns that mean "I" and "you" are omitted in Japanese when the meaning is still clear. watashi. A polite way to refer to yourself, this is the most general expression that is used by both women and men everywhere from formal occasions to business and public situations. watashi no namae wa â ç§ã®åå㯠(ãããã®ãªã¾ãã¯) : a Japanese expression for âmy name isâ. In the expression, it is used together with the case particle, ânoâ. watashi ga kita ç§ãæ¥ã; I came. The formed phrase, âwatashi no⦠Below is the new word used in the expression. The article seemed to say that I have to choose between watashi, ore and boku depending on the conversation. The no (ã®) particle is used to connect nouns together. pronoun, no adjective. (usually translated as this because of reasons.) (literally, kita æ¥ã is past of the verb kuru æ¥ã, "to come.") English words for ç§ã®ããã« include for my sake, because of me, for my part and forme. âGive me back to me.â åå乿¥éãã® ç«æ³ã« èªã ShijÅ«kunichi sugi no nekoyanagi ni chikau I vow to the pussy willow after the 49th day, ï¼ãããï¼ï¼ (Asore!)